| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
| Auteur |
Message |
Arsenic

Inscrit le: 01 Juin 2006 Messages: 43
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
Fanchon

Inscrit le: 21 Mai 2006 Messages: 576 Localisation: France (Seine et Marne)
|
Posté le: Ven 02 Juin 2006 1:32 pm Sujet du message: |
|
|
Bonjour Arsenic,
Pour la traduction, je ne pense pas que ce soit obligatoire, mais je trouve que c'est sympa pour les débutants et pour ceux qui ne pratiquent pas le même système.
Je traduirais volontiers en Aimé Paris, mais je suis incapable de déchiffrer tout autre système.
A bientôt,
Fanchon. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Arsenic

Inscrit le: 01 Juin 2006 Messages: 43
|
Posté le: Ven 02 Juin 2006 7:16 pm Sujet du message: |
|
|
Bonsoir Fanchon.
Voici donc ce qu'il est écrit :
Demande d'emploi :
Comprimé d'aspirine, dans la force de l'âge, cherche bonne migraine avec qui se mesurer.
Offre d'emploi :
Maison haute couture ayant besoin coup de main pour travaux en sous-main, recherche : petites mains, grandes mains, grosses pognes, main-d'oeuvre, main à la pâte et mains courantes. Se présenter demain ou après-demain.
|
|
| Revenir en haut |
|
 |
Fanchon

Inscrit le: 21 Mai 2006 Messages: 576 Localisation: France (Seine et Marne)
|
Posté le: Sam 03 Juin 2006 7:07 am Sujet du message: traduction en simultané |
|
|
Alors voici la traduction en Aimé Paris (version améliorée par Richard Flament) :
Je me suis permis de copier/coller ton message en Duployé en-dessous (sans le joli cadre) pour faciliter la comparaison.
A bientôt sur ce sympathique forum,
Fanchon. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Arsenic

Inscrit le: 01 Juin 2006 Messages: 43
|
Posté le: Sam 03 Juin 2006 1:37 pm Sujet du message: |
|
|
Bonjour et Merci Fanchon.
Ce qu'il y a de sympathique entr'autres, c'est ta sténographie !
Et particulièrement tes contributions qui nécessitent du temps.
Il y a plus de signes tracés dans la Duployé : plus de sons ou la méthode Aime Paris a plus de contractions ? Qui sait ?
Amicalement.
ps: Selon le temps à ma disposition, je ne manquerais pas d'apporter d'autres éléments pour le forum.
Dernière édition par Arsenic le Sam 03 Juin 2006 4:11 pm; édité 1 fois |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Fanchon

Inscrit le: 21 Mai 2006 Messages: 576 Localisation: France (Seine et Marne)
|
Posté le: Sam 03 Juin 2006 3:26 pm Sujet du message: |
|
|
Salut Arsenic,
Merci pour tes encouragements. C’est vrai que ça prend du temps, mais ça m’amuse beaucoup.
Je reste à l’affût de tes "contributions" (et de celles des autres aussi, bien sûr), dommage qu’on ne pratique pas la même méthode...
En ce qui concerne la comparaison des deux systèmes, peut-être que Duployean pourra nous en dire plus : j'ai l'impression que sa culture n'a pas de limites (tout au moins dans ce domaine)!
Amicalement aussi
Fanchon. |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Dannie
Inscrit le: 03 Juil 2008 Messages: 69 Localisation: SEINE MARITIME
|
Posté le: Mar 15 Juil 2008 10:25 am Sujet du message: |
|
|
merci pour la traduction parce que je n'aurai pas pu lire, utilisant la méthode prévost delaunay.
Bonne vacances
dannie _________________ Sténographiquement votre, |
|
| Revenir en haut |
|
 |
|