Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
didier.beaurain
Inscrit le: 16 Mai 2016 Messages: 8 Localisation: Belgique
|
Posté le: Mar 17 Mai 2016 9:22 am Sujet du message: Décodage |
|
|
Bonjour à tous,
Je trouve au dos d'une photo ancienne un petit texte en sténo
Quelqu'un pourrait il me le traduire ?
Je ne sais comment joindre l'image numérisée à ce message. Je suis de 1931 et j'ai besoin d'aide...
Grand merci d'avance.
Didier |
|
Revenir en haut |
|
|
lepetitstenographe Site Admin
Inscrit le: 18 Mai 2006 Messages: 721 Localisation: Rennes
|
|
Revenir en haut |
|
|
lepetitstenographe Site Admin
Inscrit le: 18 Mai 2006 Messages: 721 Localisation: Rennes
|
|
Revenir en haut |
|
|
didier.beaurain
Inscrit le: 16 Mai 2016 Messages: 8 Localisation: Belgique
|
Posté le: Mer 18 Mai 2016 1:04 pm Sujet du message: Décodage |
|
|
Bonjour,
Et merci à Yvon d'avoir publié mon petit texte devenu bien grand.
En parcourant d'autres échanges, je constate que les détails sont importants, donc :
Date : été 1950
Méthode : apprise en suisse francophone (Prévost-Delauney ?)
Photo : jeunes gens à Las Palmas de Gran Canaria
Langue : français, faible probabilité d'espagnol.
J'espère que cela aidera...
Grand merci d'avance.
Didier |
|
Revenir en haut |
|
|
lepetitstenographe Site Admin
Inscrit le: 18 Mai 2006 Messages: 721 Localisation: Rennes
|
|
Revenir en haut |
|
|
didier.beaurain
Inscrit le: 16 Mai 2016 Messages: 8 Localisation: Belgique
|
Posté le: Jeu 19 Mai 2016 10:20 am Sujet du message: Décodage |
|
|
Aie, aie, aie!!
Que puis-je faire de plus pour vous mettre sur la voie ?
Avez-vous reconnu le méthode, au moins ?
Encore mille merci |
|
Revenir en haut |
|
|
didier.beaurain
Inscrit le: 16 Mai 2016 Messages: 8 Localisation: Belgique
|
Posté le: Sam 21 Mai 2016 1:38 pm Sujet du message: Décodage |
|
|
Bonjour à tous et spécialement à Yvon,
Je me sens un peu oublié...
C'est ma première participation à un forum.
Je ne connais pas les codes ni le mode d'emploi.
Dites moi si j'ai gaffé et ce que je peu faire pour relancer la machine.
Merci. |
|
Revenir en haut |
|
|
fred
Inscrit le: 23 Jan 2007 Messages: 703 Localisation: Région parisienne
|
Posté le: Dim 22 Mai 2016 3:32 pm Sujet du message: |
|
|
Tout va bien. Yvon se creuse juste la tête pour comprendre ce que ça veut dire. Pour ma part, je ne connais pas cette méthode, ce n'est pas de la Duployé. Soyez patient ; si quelqu'un connaît la réponse, il vous la donnera. |
|
Revenir en haut |
|
|
didier.beaurain
Inscrit le: 16 Mai 2016 Messages: 8 Localisation: Belgique
|
Posté le: Lun 23 Mai 2016 9:24 am Sujet du message: Décodage |
|
|
Merci pour ces précisions, Fred. Retour au calme.
A toutes fins utiles : le texte pourrait comprendre le prénom espagnol
"ALEJANDRO".
Bonne journée. |
|
Revenir en haut |
|
|
Fanchon
Inscrit le: 21 Mai 2006 Messages: 643 Localisation: France (Seine et Marne)
|
Posté le: Mer 01 Juin 2016 9:31 am Sujet du message: |
|
|
Bonjour les amis, et pardon pour le délai : je suis très occupée en ce moment et j'oublie de venir consulter le forum... Mea culpa !
Une fois n'est pas coutume : c'est de la sténo Aimé Paris.
Il y a un nom propre que je ne parviens pas à déchiffrer, mais voici la traduction :
Quel couple fantastique, eux !
Ce fut une soirée formidable pour moi car (?) a été un amour avec moi.
Amitiés à tous et des bises à Yvon et Fred !
Fanchon. _________________
http://www.musique-ancienne.fr/stenographie
http://www.musique-ancienne.fr/in-nomine
http://www.musique-ancienne.fr/lesmuses |
|
Revenir en haut |
|
|
fred
Inscrit le: 23 Jan 2007 Messages: 703 Localisation: Région parisienne
|
Posté le: Mer 01 Juin 2016 8:59 pm Sujet du message: |
|
|
Bravo Fanchon, cette fois c'est grâce à toi que le mystère est résolu ! Merci de ton aide ; la patience de Didier a été récompensée ! |
|
Revenir en haut |
|
|
didier.beaurain
Inscrit le: 16 Mai 2016 Messages: 8 Localisation: Belgique
|
Posté le: Jeu 02 Juin 2016 7:57 am Sujet du message: Décodage |
|
|
Oui, bravo et merci, Fanchon. Tout vient à point à qui sait attendre !
Je me souviens d'Aimé Paris qui, dans ma lointaine jeunesse, était enseignée en Belgique.
Dernière question : le nom propre manquant pourrait-il être JUANSO, prénom espagnol ? Si oui, ce petit mystère serait tout à fait éclairci.
Merci à tous de votre aide amicale.
DB |
|
Revenir en haut |
|
|
Fanchon
Inscrit le: 21 Mai 2006 Messages: 643 Localisation: France (Seine et Marne)
|
Posté le: Jeu 02 Juin 2016 8:29 am Sujet du message: |
|
|
Oui, la sténo Aimé Paris était enseignée en Belgique et en Suisse, entre autres...
Le prénom ne ressemble pas à Juanso.
Comme le sténographe ne semble pas respecter les proportions (ce qui est très important pour le déchiffrage !), les possibilités sont nombreuses.
Selon la taille, le premier signe (demi-cercle) pourrait être un I (ou Y, puisque la sténo est phonétique), ou un N.
Ensuite (cercle), on a un A ou un O (toujours selon les proportions des signes).
Après, c'est l'orientation de la grande ligne qui est douteuse : si elle est censée être verticale, c'est le son P ou B, mais si elle est censée être oblique, c'est le son T ou D.
Et comme cette ligne est très longue, elle peut être soit doublée, soit un grand signe qui a encore d'autres significations (PT, BT, PD, ou PB si elle est verticale, et TP, DP, TB, DB si elle est oblique).
Enfin, le dernier petit signe (une petite droite formant un angle aigu) représente le son "in" (ou ain).
Comme tu vois, les combinaisons sont nombreuses.
Dans le cas d'un nom commun, on peut souvent deviner d'après le contexte, mais pour un nom propre (surtout s'il peut être étranger), c'est plus difficile.
Bref, cela peut faire :
Yotin, Yodin, Yatin, Yadin
Yopin, Yobin, Yapin, Yabin
Notin, Nodin, Natin, Nadin
Nopin, Nobin, Napin, Nabin
Ou quelque chose d'approchant (il peut y avoir des sons qui ne sont pas représentés).
Si tu vois un nom qui s'en rapproche, tu peux toujours me le proposer pour que je puisse te dire si c'est plausible.
A bientôt,
Fanchon. _________________
http://www.musique-ancienne.fr/stenographie
http://www.musique-ancienne.fr/in-nomine
http://www.musique-ancienne.fr/lesmuses |
|
Revenir en haut |
|
|
didier.beaurain
Inscrit le: 16 Mai 2016 Messages: 8 Localisation: Belgique
|
Posté le: Jeu 02 Juin 2016 2:53 pm Sujet du message: Décodage |
|
|
Bonjour à tous,
Merci Fanchon pour toutes ces explications qui m'ont quelque peu rafraîchi l'intellect.
Aucun des prénoms hispaniques ne correspondant aux possibilités que tu as évoquées, je n'ai plus traité le signe mystérieux comme un nom mais comme une lettre ! Et cette lettre correspond relativement bien à l'initiale du prénom Juanso tel qu'il parait "en clair" au début de la première ligne.
Comme la photo montre deux couples dont le plus âgé serait "fantastique" et le cadet est formé de la sténographe et de l'ami Juanso, il me semble que le mystère est éclairci.
C'était chouette de vous rencontrer sur "le petit sténographe" et fort efficace. Merci à tous et spécialement à la championne d'Aimé Paris.
Didier |
|
Revenir en haut |
|
|
Fanchon
Inscrit le: 21 Mai 2006 Messages: 643 Localisation: France (Seine et Marne)
|
Posté le: Jeu 02 Juin 2016 3:02 pm Sujet du message: |
|
|
Bon sang, mais c'est bien sûr !
Je n'y avais pas pensé (déformée par la sténo, je ne pense même plus à lire en clair !).
Bravo Didier !
Pour moi aussi, ce fut un plaisir de rencontrer un compatriote qui, de plus, me propose la sténo que je pratique : merci pour ce divertissement, et pardon de m'être fait attendre.
Bonne continuation à toi et peut-être à bientôt sur ce forum, qui sait ?
Amitiés,
Fanchon. |
|
Revenir en haut |
|
|
|