|
|
Forum du petit sténographe Forum d'échange et d'entr'aide autour de la sténographie
|
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
XAVIER CAPPELAERE
Inscrit le: 11 Juil 2007 Messages: 7
|
Posté le: Lun 29 Oct 2007 12:06 pm Sujet du message: Sténographie arabe |
|
|
Bonjour Yvon , bonjour Fanchon et bonjour à tous,
C'est très intéressant le message d'Yvon sur la sténo en arabe, j'ai toujours pensé que l'écriture arabe en tant que telle, étant donné la graphie géométrisante et cursive à la fois était en fait déjà une sténographie car l'alphabet arabe est transcrit avec des signes qui ressemblent étrangement à une forme de sténographie qui je pense doit s'écrire rapidement lorsqu'on le maîtrise. J'aimerais bien avoir des éclaircissement cela m'intéresse. Si des exemples en arabe peuvent être donnés avec d'une part le mot écrit en arabe et la sténographie du mot pour en juger
bien cordialement
Xavier : |
|
Revenir en haut |
|
|
Fanchon
Inscrit le: 21 Mai 2006 Messages: 643 Localisation: France (Seine et Marne)
|
|
Revenir en haut |
|
|
lepetitstenographe Site Admin
Inscrit le: 18 Mai 2006 Messages: 721 Localisation: Rennes
|
|
Revenir en haut |
|
|
lepetitstenographe Site Admin
Inscrit le: 18 Mai 2006 Messages: 721 Localisation: Rennes
|
Posté le: Sam 08 Déc 2007 11:33 am Sujet du message: |
|
|
Je viens d'avoir quelques renseignements sur la sténographie arabe… pas de site, pas encore d'échantillon mais quelques éléments que m'a fourni très aimablement un internaute, Mustapha Zargayouna :
Le professeur innovateur de la méthode qui porte son nom est "Fouad Wakid"
Comme les autres systèmes, cette sténographie utilise des signes simples : les traits latéraux et obliques (grands et petits), des boucles et des cercles (grands et petits).
La sténographie arabe s'écrit comme la langue arabe, de droite à gauche.
Je me demandais s'il y avait un lien avec l'écriture car, en arabe, certaines lettres ne se distinguent les unes des autres que par des points (par exemple, le S (س) et le Ch (ش) . En fait, c'est plutôt la phonétique qui l'emporte. Exemples س ص ث (sons ressemblant au S) sont représentées par un un segment horizontal ذ ز ظ (sons ressemblant au Z) représentées par un un segment oblique etc.
Voilà pour les premiers éléments. Si quelqu'un en a d'autres, je suis preneur… quand j'en aurai assez je pourrai faire une page de présentation sur le site car je n'ai rien trouvé sur internet. _________________ http://perso.wanadoo.fr/lepetitstenographe
https://www.facebook.com/groups/170961071494/
http://www.facebook.com/yvon.bourles |
|
Revenir en haut |
|
|
lepetitstenographe Site Admin
Inscrit le: 18 Mai 2006 Messages: 721 Localisation: Rennes
|
|
Revenir en haut |
|
|
mttiro
Inscrit le: 27 Sep 2011 Messages: 969
|
Posté le: Sam 08 Oct 2011 8:38 pm Sujet du message: Sténographie pour l'arabe et l'hébreu |
|
|
Je rouvre le sujet plus de deux ans après.
1) Sténographie en arabe
Discussion en anglais (2010 / 2011) sur la possibilité d'une sténographie pour l'arabe :
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1743918&langid=6
Une méthode est répertoriée, apparemment la Hannareas, mentionnée dans ce catalogue :
http://lib.aucegypt.edu/showxmlattach/b1597978:0
Il est question d'une sténographe marocaine ici :
http://philippepoisson-hotmail.com.over-blog.com/article-touria-chaoui-pionniere-du-ciel-76690309.html
Dans la Revue du monde musulman, 1907, page 138, il est dit qu'en Egypte un secrétaire du khédive
a fondé un prix pour récompenser la construction d'une sténographie. On ne sait ce qui en est sorti.
http://www.archive.org/stream/n1revuedumondemu04miss#page/138/mode/2up/search/prix
Mais noter ceci. Toutes les écritures des langues sémitiques utilisent un système alphabétique de type "abjad" :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Abjad
http://en.wikipedia.org/wiki/Abjad
Dans cette mesure, les textes des langues sémitiques présentent d'origine une certaine économie constitutive.
D'où la vantardise ici (l'écriture arabe est la plus rapide du monde) :
http://en.wikipedia.org/wiki/Ruq%60ah_script
Toutefois, à première vue, rien n'empêcherait en principe de simplifier les signes consonnantiques,
par exemple dans une visée "géométrique".
Cependant, dans la discussion ci-dessus, un intervenant d'Arabie saoudite fait l'objection capitale suivante, d'ordre structurel :
"Short-hand doesn't really work for Arabic. The short vowels are already omitted anyway,
and, since the morphology of the language is based on the arrangement of the vowels, omitting the long vowels
will make the writing incomprehensible."
En effet, pratiquement toutes les langues sémitiques présentent une morphologie (structure des mots) bien différente
de celle des langues européennes bien connues, les mots construits étant de la manière suivante.
Le mot a une racine établie de façon massivement prédominante sur un squelette de trois consonnes.
Ce squelette triconsonnantique est commun à toute une famille de mots ayant une certaine similarité de sens.
On insère des schèmes vocaliques dans ce patron, et chaque schème correspond à un mot donné, ou, dans le cas du verbe,
à une forme de la conjugaison. Voir l'exemple standard de la racine KTB, véhiculant la notion d'écriture en allant sur la section "Morphology: triliteral roots" dans un article de Wikipedia sur les langues sémitiques :
http://en.wikipedia.org/wiki/Semitic_languages#Morphology:_triliteral_roots
Egalement :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Racine_(langues_sémitiques)
http://en.wikipedia.org/wiki/Semitic_root
Comme il est typique de l'ergonomie sténographique d'omettre les voyelles, au moins intérieures,
dans la mesure du possible, on constatera immédiatement qu'une proportion importante des formes construites sur KTB
seront impossibles à distinguer, sauf si le contexte suffit à désambigüer. On comprend donc le scepticisme
du participant saoudien au forum.
Par exemple vous voyez que /katabu:/ (le : note la longueur de la voyelle) "they wrote (masculine"),
/kita:b/ "book", /kutub/ "books", /ka:tib/ "writer", ne seront plus distingués si on arrête de noter les voyelles longues.
Il faudrait demander à un arabisant si, malgré tout, on peut concevoir un bon système sténographique,
par exemple en continuant à noter les voyelles longues, mais en simplifiant et systématisant les signes consonnantiques.
Est-ce que le contexte constituera un guide suffisant ? Est-ce qu'on gagnerait du temps de façon significative ?
2) Sténographie en hébreu
On pourra s'en étonner, il existe néanmoins, ou il a existé, des systèmes sténographiques pour l'hébreu.
Voir ici, en fin d'article :
http://www.jewishvirtuallibrary.org/jsource/judaica/ejud_0002_0001_0_00876.html
Les bouquinistes vendent encore un manuel de J. Maimon (cité dans le document ci-dessus) de 1950.
Ce "J. Maimon" est Jacob / Yakov Maimon (1902-1977). Informations sur lui ici :
http://www.doingzionism.org/resources/view.asp?id=1223
Il y est rapporté qu'il fut à un certain moment le seul sténographe en Israël. Il a transcrit les discours de Ben Gourion,
et est arrivé à survivre devant la rapidité d'élocution du leader travailliste Berl Katznelson.
Bien entendu, l'article Wikipedia sur la sténographie en hébreu donne une liste de systèmes
qui ont été élaborés pour cette langue (section 2 : on peut déchiffrer via Google traduction,
mais en prenant soin de demander une traduction hébreu > anglais, un peu moins mauvaise que hébreu > français),
et cela depuis le milieu du XIXe siècle, notamment sous l'inspiration de l'inévitable Gabelsberger.
Dans la traduction automatique de l'hébreu, le mystérieux "Jacob financing" est en fait "Jacob Maimon"
(même structure littérale pour ces deux mots : mymwn !, cf. "le Mammon d'iniquité" des vieilles traductions bibliques,
Evangile de Luc 16, 9), lequel Maimon a donc publié un ouvrage de sténographie à Jérusalem en 1930.
Il y est dit que Maimon s'est inspiré du système allemand des frères Felix von Kunowski (1868-1942)
et Albrecht von Kunowski (1864-1933).
http://de.wikipedia.org/wiki/Felix_von_Kunowski
Les Kunowski ont créé un système distinct de la Gabelsberger et de la Stolze-Schrey, qu'ils ont appelé
Nationalstenografie, et semble ne pas avoir pu tenir devant l'unification de la Deutsche Einheitskurzschrift
après la Première Guerre mondiale.
Félix a créé aussi la Sprechspur (ex-Wurzelschrift), code graphique à vocation universelle,
utilisé pour l'apprentissage de la lecture, un peu comme le Initial teaching Alphabet anglais.
Voir l'article de Gertrude Hildreth, pages 11 à 15 dans ce document.
http://www.spellingsociety.org/bulletins/b68/b68fall.pdf
Voir aussi :
http://www.kreyenfeldschule.de/startseite/schulversuch/w1.html
Noter que l'hébreu moderne a subi certaines modifications structurelles par rapport aux états antérieurs de la langue,
au point que certains linguistes en arrivent à lui dénier un caractère sémitique.
Par ailleurs, son système de voyelles ne comporte plus l'opposition entre voyelles brèves et voyelles longues conservée par l'arabe,
et l'a remplacée par une opposition de timbres, avec un système à 5 voyelles, type italien ou espagnol (en simplifiant un peu) :
http://en.wikipedia.org/wiki/Modern_Hebrew_phonology
http://en.wikipedia.org/wiki/Arabic_phonology |
|
Revenir en haut |
|
|
mttiro
Inscrit le: 27 Sep 2011 Messages: 969
|
|
Revenir en haut |
|
|
mttiro
Inscrit le: 27 Sep 2011 Messages: 969
|
Posté le: Lun 24 Oct 2011 7:57 pm Sujet du message: Encore la sténograhie en arabe |
|
|
Une petite discussion sur le Forum italien stenografando indique qu'il y a eu dans le passé quelques tentatives d'établir des sténographies pour l'arabe :
http://www.stenografando.it/forum/viewtopic.php?t=58&sid=cdc657f794aaa694504336832a5548ef
Ces renseignements sont tirés de l'ouvrage du sténographe et espérantiste Francesco Giulietti (1883-1978), Storia delle scritture veloci dall'antichita` ad oggi. Giunti-Barbera, Firenze, 1968.
1) En 1908, Hussein Gad, d'Alexandrie.
2) Arthur Mason, application de la Pitman.
3) Mahmoud Abd-el-Wahab, application de la Duployé.
4) En 1926, Erian, du Caire a proposé encore un autre système. |
|
Revenir en haut |
|
|
lepetitstenographe Site Admin
Inscrit le: 18 Mai 2006 Messages: 721 Localisation: Rennes
|
|
Revenir en haut |
|
|
sylveno
Inscrit le: 22 Mar 2012 Messages: 1
|
|
Revenir en haut |
|
|
|
|
Vous ne pouvez pas poster de nouveaux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum Vous ne pouvez pas éditer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas supprimer vos messages dans ce forum Vous ne pouvez pas voter dans les sondages de ce forum
|
|