Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
mttiro
Inscrit le: 27 Sep 2011 Messages: 969
|
Posté le: Ven 02 Déc 2011 1:39 pm Sujet du message: |
|
|
"En phonographie, les noms propres et les termes techniques
sont soulignés; en métagraphie, on ne souligne ces mots que
lorsqu'ils sont abrégés".
Page 5 dans Van den Bosch & Camby, Cours théorique et pratique de sténo-métagraphie, Anvers, 1906. |
|
Revenir en haut |
|
|
fred
Inscrit le: 23 Jan 2007 Messages: 703 Localisation: Région parisienne
|
Posté le: Ven 02 Déc 2011 3:00 pm Sujet du message: |
|
|
En général, on n'abrège les noms propres que lorsqu'ils sont très bien connus. On retombe alors dans les situations déjà décrites. |
|
Revenir en haut |
|
|
mttiro
Inscrit le: 27 Sep 2011 Messages: 969
|
Posté le: Ven 02 Déc 2011 3:14 pm Sujet du message: |
|
|
Je vous fais totalement confiance. Je me borne à= noter que les pratiques diffèrent dans le temps.
Hautefeuille & Ramade, en fin de la partie métagraphique, continuent à souligner leurs noms propres. Camby, dans Van den Bosch & Camby, disait ne pas le faire. |
|
Revenir en haut |
|
|
fred
Inscrit le: 23 Jan 2007 Messages: 703 Localisation: Région parisienne
|
Posté le: Ven 02 Déc 2011 5:02 pm Sujet du message: |
|
|
En fait, ce sont plutôt les théories qui diffèrent ; en pratique, on souligne quand on peut !
Il faut, d'une part, bien distinguer les points de vue duployens : écriture (où on a le temps) et sténographie (où on ne l'a plus), et d'autre part, considérer qu'en sténo, on n'est limité que par ses propres capacités.
Une vision de l'extérieur peut donc laisser croire à des pratiques multiples, voire contradictoires, mais en fait tout se tient logiquement, puisque le but est toujours la meilleure relecture. On fait donc pour le mieux selon ses possibilités. |
|
Revenir en haut |
|
|
kimou
Inscrit le: 18 Nov 2011 Messages: 83 Localisation: aube
|
Posté le: Jeu 08 Déc 2011 8:30 pm Sujet du message: Soulignement des noms propres. |
|
|
Pour les noms propres en Sténo Duployé codifiée, c'est un soulignement placé sous le mot et qui fait la largeur du nom propre, ou au milieu si on n'a pas le temps. |
|
Revenir en haut |
|
|
mttiro
Inscrit le: 27 Sep 2011 Messages: 969
|
Posté le: Ven 09 Déc 2011 10:01 am Sujet du message: Duployé vers 1880 |
|
|
Dans le manuel Duployé de ca 1880, le grand discours de Duployé est sténographié (en intégrale non diacritisée) avec un soulignement des noms propres: "France", "Chinois", "Bossuet", "Pascal", "Ezéchiel"; Mais pas de soulignement pour "Dieu" juste après "Ezéchiel", ce qui, théologiquement, est impeccablement logique.
En revanche l'"Epître à M. Emile Duployé" de Justin Gary ne présente aucun soulignement pour "Duployé", "Xénophon", "Cicéron", etc. |
|
Revenir en haut |
|
|
|